Ebben a post-ban a maradék mássalhangzók kiejtésével ismerkedhetsz meg.
H – soha nem ejtik az olaszban. Szerepelhet írásjelként a C vagy a G után (ahogy az előző bejegyzésben láthattad, például: chiamare, Ungheria, és az avere ige ragozott alakjaiban a szó elején (ho, hai, ha, hanno). Mindig hangtalan!
Q – mindig U követi. Ezt a betűkapcsolatot KU-nak ejtik. (és nem KV-nek, ami nekünk jobban a szánkra állna)
Példa: Pasquale (Pászkuálé); acqua (ákuá) – víz; quattro (kuáttro) - négy
S – kétféle ejtése lehet: SZ vagy Z.
SZ: szó elején; példa: sei (szei) – hat; sette (szétté) - hét
mássalhangzó után; példa: diverso (divérszo) - különböző
kemény mássalhangzó (c, f, p, q, s, t) előtt; példa: scala (szkálá) – lépcső
dupla S esetén; példa: rosso (rosszo) - piros
Z: két magánhangzó között; példa: casa (kázá) – ház
Lágy mássalhangzó (b, d, g, l, m, n, r, v) előtt; példa: sbaglio (szbáljo) - hiba
SC – erre a betűre hasonló szabályok vonatkoznak, mint a C-re és a G-re, kétféleképpen ejthetik, S vagy SZK lehet.
SZK: ha mássalhangzó előtt, vagy mély magánhangzó előtt (A, O, U) áll.
Példa: scala, scrivere (szkrívere) - írni
S: ha E vagy I előtt áll.
Példa: scimmia (simmia) – majom
A C és G-hez hasonlóan, itt is az SZK hang megőrzésére az E és I hangok előtt, illetve az S hang megőrzésére az A, O, U hangok előtt írásjeleket használnak.
SCH – ezt akkor használják, ha SZK hangot akarnak hallani E vagy I előtt. A „H” itt csak írásjel, tehát nem ejtik.
Példa: maschio (mászkio) – férfi
SCI, SCE – ebben az esetben az „I” és „E” hangok szolgálnak írásjelként, és az S hang megőrzésére használják mély mássalhangzók (A, O, U) előtt. Tehát ezt a betűkapcsolatot SI, illetve SE-nek ejtjük.
Példa: prosciutto (prosutto) - sonka
Z – egyes hangokban C-nek, míg másokban DZ-nek ejtik. Erre nincs szabály, de ha elhibázod, nem fogja zavarni a kiejtést. Sok olasz sem ejti tisztán ezeket a hangokat.
Példa: bellezza (bélléccá) – szépség; pizza (piddzá) – pizza; zanzara (dzándzárá) – szúnyog
"Ha magánhangzó előtt, vagy mély mássalhangzó előtt (A, O, U) áll." most akkor hogy is van ez? Nálunk az A,U,O-k a magánhangzók.((:
VálaszTörlésKedves Fruzsina!
VálaszTörlésKöszönöm az észrevételedet, javítottam!
Remélem, mindenki rájött eddig, hogy elírás volt, senkinek nem okoztam ezzel plusz fejtörést, ha mégis, scusatemi! :)