A következő címkéjű bejegyzések mutatása: olasz hanganyag. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: olasz hanganyag. Összes bejegyzés megjelenítése

2010/10/04

Olasz hanganyag – miért fontos?

Nem lehet elégszer ismételni, hogy a hanganyag milyen fontos az olasz tanuláshoz. (És persze minden más idegen nyelv tanulásakor.) Mégis sokan – kényelmességből, lustaságból, vagy a megfelelő olasz hanganyag hiánya miatt – nem foglalkoznak eleget ezzel, nem hallgatnak elég olasz szöveget. Ez persze meg is fog látszani; ha sosem hallgatsz olasz hanganyagot, miért értenéd meg, ha valaki olaszul Hozzád szól?

Olasz hanganyag – miért fontos a hanganyag a nyelvtanuláshoz?

1. Először is, hogy halljad és el tudjad sajátítani a helyes olasz kiejtést.

Az olasz kiejtési szabályok nem bonyolultak, fényévekkel könnyebb például az angolnál vagy a franciánál. (Legalábbis szerintem :)) Néhány betűkapcsolat kiejtése tér el a magyar kiejtéstől. Az olasz azonban egy dallamos nyelv, az egyes hangok kiejtése mellett nagyon fontos a hangsúlyozás, a hanglejtés. Ha nem egyedül tanulsz, akkor a tanárod szerencsésebb esetben olaszul beszél az órán. Ha még nagyobb szerencséd van, akkor még a kiejtése is elfogadható. Azonban egy jó kiejtéssel rendelkező tanár sem tudja pótolni az eredeti olasz hanganyagot.

2. A nyelvtanulás egyik legfőbb célja, hogy kommunikálni tudjunk az adott nyelven.

Ehhez pedig muszáj lesz megértenünk a másikat. Gyakran tapasztalom, hogy a tanulók egész bonyolult szövegeket is megértenek, ha le van írva, de a beszédben egy teljesen egyszerű mondatra sem tudnak reagálni. Ha sok olasz hanganyagot hallgatsz, megszokod, hogy a füled is megértse a szavakat, ne csak a szemed, és ezáltal gördülékenyebben fog menni a kommunikáció.

3. Hallgass sok olasz hanganyagot, így javulni fog a reakcióidőd is, ha hozzád szólnak.

Lehet, hogy ha mondok egy kicsit összetettebb mondatot, nem érted meg. Ha azonban tagolva elismétlem, akár többször is, akkor már menni fog. Tehát nem az a baj, hogy nem ismered az egyes szavakat vagy szerkezeteket, egyszerűen nincs elegendő gyakorlatod, az agyad nem tudja olyan gyorsan feldolgozni az információkat, mint ahogy azok jönnek. Ezen is csak úgy lehet segíteni, ha hallgatsz, hallgatsz, hallgatsz sok-sok olasz szöveget, hanganyagot.

4. Koncentrálj a lényegre, halljad meg a kulcsszavakat!

Sok év tanulás után is biztosan rengeteg olasz szó lesz, amit nem ismersz. Én is gyakran találkozom új szóval, több évi olasztanítás és kintélés után is. Ez persze nem kell, hogy megakadályozzon a megértésben. Meg kell szoknod, hogy ne blokkolj le, ha nem értesz egy-egy szót. Arra kell koncentrálni, amit értesz, és ebből összerakni a sztorit. Persze van egy határ, ha öt perc alatt két szót kaptál el, akkor nem a szintednek megfelelő hanganyagot hallgatsz. Megfelelő szintű hanganyagokkal és hozzájuk kapcsolódó feladatokkal nagyon jól lehet fejleszteni ezt a képességet, még annak is, aki azt gondolja, hogy „nekem a hallgatás sosem ment jól és nem is fog”. Csak az volt a gond, hogy nem tanítottak rá meg megfelelően.

Ne gondold, hogy akkor kell elkezdeni hanganyagot hallgatni, amikor már "olyan szinten" vagy! Ha már az olasz tanulás kezdetén, az elejétől fogva rendszeresen hallgatsz olasz hanganyagot, sosem lesznek problémáid a megértéssel.

Olasz hanganyag – mennyit?

Szerinted a való életben zajló kommunikáció során milyen arány van a beszéd, hallgatás, írás és olvasás között? Egy felmérés szerint az írásnak 10-15%, az olvasásnak 5-10%, a beszédnek 15-25%, míg a hallgatásnak 60-70% jut. Természetesen ezt sok tényező befolyásolja: a munkád, a személyiséged, a környezeted, stb. De a hallgatás a "győztes". Gondolj csak bele: hallgatod a rádiót, tévét, zenét, az iskolában a tanárt, a munkahelyeden az ügyfeleket, és ha valakivel beszélsz, akkor őt. Az olasz tanulás folyamán is hasonlóan nagy arányt kell(ene) fektetni az olasz hanganyag hallgatására. Ami természetesen a való élethez hasonlóan sok minden lehet: olasz filmrészlet, rádió, olasz dalok, a tanár vagy tanulótársad beszéde, vagy a könyvhöz tartozó olasz hanganyag.

Az olasz dalok hallgatása is ebbe a kategóriába tartozik, főleg, ha tudod a szöveg jelentését és valamennyire tudatosan hallgatod a dalokat. Erre van egy ingyenes megoldásom (lehet, hogy már találkoztál vele):


Bővebben itt olvashatsz az olasz dalokat feldolgozó leckékről >>

Neked mi a tapasztalatod? Te hallgatsz eleget? Hogy megy a hallás utáni szövegértés? Írd meg a véleményed, kíváncsi vagyok rá!

2010/04/18

Az olasz ABC - L'alfabeto italiano

Ebben a bejegyzésben megismerkedhettek az olasz ABC-vel, így el tudtok majd betűzni bármilyen szót. Az első oszlopban látjátok a betűt, a másodikban a kiejtését olasz helyesírás szerint, a harmadikban, zárójelben pedig a kiejtést magyarul leírva.

Az olasz kiejtésről ebben a három bejegyzésben olvashatsz: 1. 2. 3.


Az olasz ABC


A – a (á)

B – bi (bi)

C – ci (csi)

D – di (di)

E – e (é)

F – effe (éffé)

G – gi (dzsi)

H – acca (ákká)

I – i (i)

L – elle (éllé)

M – emme (émmé)

N – enne (énné)

O – o (o)

P – pi (pi)

Q – cu (ku)

R – erre (érré)

S – esse (ésszé)

T – ti (ti)

U – u (u)

V – vu (vu)

Z – zeta (dzétá)



Idegen szavakban előforduló betűk


Van néhány betű, ami ugyan nem az olasz ABC része, de idegen szavakban előfordulhatnak. Ezek a következők:


J – i lunga (i lungá)

K – cappa (kappa)

W – doppia vu (doppiá vu)

X - ics (iksz)

Y - ipsilon/i greca (ipszilon/i gréká)


Itt meg is hallgathatod az összes hangot!